Corps
Amériques autochtones, conversations littéraires

Visionnez Amériques autochtones, conversations littéraires!

Amériques autochtones, conversations littéraires est une nouvelle initiative du Centre qui invite autrices et auteurs autochtones issus de différentes nations des Amériques à partager leur histoire à travers leurs écrits et leurs expériences. C’est une formidable occasion de rencontre entre les Autochtones et les Allochtones!

Isabelle Picard, spécialiste des Premières Nations, ethnologue, chroniqueuse et autrice anime cette série et échange avec Jocelyn Sioui, dramaturge et auteur Wendat (Québec, Canada), Fiorella Boucher, poète d’origine guarani (Argentine / Québec) ainsi que Shayne Michael, poète Wolastoqiyik (Nouveau-Brunswick, Canada).

Chaque conversation littéraire est un moment d'échange autour d’un livre et de son auteur, une porte ouverte sur des univers différents. Les valeurs du vivre-ensemble, de l’inclusion, du dialogue sont au cœur de ces rencontres en ligne et gratuites!

Visionnez dès maintenant les rediffusions des conversations littéraires avec Jocelyn Sioui, Fiorella Boucher et Shayne Michael!


Originaire du Nouveau-Brunswick, Shayne Michael est Wolastoqiyik et Acadien. Il est membre de la Première Nation malécite du Madawaska. Il a étudié l’art dramatique à l’Université de Moncton avant de déménager à Québec pour compléter son baccalauréat en mise en scène. Il prend ensuite une pause de deux ans pendant laquelle il perfectionne la danse de manière autodidacte.

L’écriture arrive tard dans son parcours, alors qu’il s’interroge sur la manière dont il peut traduire ses idées ou son vécu en mots. Sa poésie naît de la danse. Son processus d’écriture est ancré dans le corps et le mouvement. En 2019, Shayne se fait approcher par le poète acadien Sébastien Bérubé pour participer à un projet de professionnalisation des auteurs autochtones francophones du Nouveau-Brunswick, parrainé par les Éditions Perce-Neige et appuyé par Kwahiatonhk!

Son premier recueil, Fif et sauvage, naît en 2020 de ce projet. Il est dédié à sa mère qui a grandement influencé ses projets artistiques. En 2021, le recueil se mérite le Prix Voix autochtones dans la catégorie « poésie publiée en français ».

Fif et sauvage est un livre à mi-chemin entre les identités acadienne, queer et wolastoqiyik; entre les présupposés et l’affirmation. Fif et sauvage devient une sorte de réappropriation de sujets stéréotypés et de termes péjoratifs que l’auteur se permet d’utiliser afin de porter un regard honnête et brut sur soi et sur l’autre.

Livre disponible gratuitement dans la Bibliothèque des Amériques:

Née à Cordoba (Argentine) et immigrée au Québec, Fiorella Boucher est d'origine guaraní-paraguayenne et française. Elle réside actuellement à Tiohtià:ke/Montréal où elle fait paraître son premier livre L’abattoir c’est chez nous (Mémoire d’encrier, 2021). Il s’agit d’un récit poétique qui s'inspire de son histoire familiale. Dans ce premier recueil bouleversant, l’auteure écrit à sa mère autochtone (sy en guaraní) et à sa grand-mère qui vient de mourir, elle qui a connu l’enlèvement et qui a grandi esclave. Née de la rencontre de deux mondes qui ne se parlent pas, l’Europe et l’Amérique autochtone, la petite-fille parcourt de poème en poème l’espace dilaté des origines, des impostures et des blessures.

Fiorella Boucher a notamment présenté son travail en France avec le Festival de Poésie de Montréal et La Factorie, à la maison de la culture de Côte-des-neiges (CDN) avec Femmes du monde à CDN, au Salon du livre des Premières Nations avec Kwahiatonhk! et à Radio-Canada. Ses écrits les plus récents sont publiés en revue (Estuaire, Zinc et Le Sabord).

Sa vidéo-poème Ko pyhare, para siempre (2022) en co-direction avec Laura Criollo-Carrillo est réalisée pour les rencontres multilingues en poésie de La poésie partout et reçoit une mention du jury parmi les dix finalistes aux Rendez-vous vidéopoésie du Festival de Poésie de Montréal.

Livre disponible gratuitement dans la Bibliothèque des Amériques:

Créateur et rassembleur, Jocelyn Sioui est membre fondateur de Belzébrute, groupe de théâtre. Auteur-concepteur-interprète de Shavirez, le tsigane des mers (2008), Manga (2011) et de Mr P (2013), ses œuvres ont pu être appréciées un peu partout au Canada et en France. L’originalité de sa démarche lui a valu de nombreuses distinctions, dont le Grand prix du jury au OFF/Festival Mondial des Théâtres de Marionnettes de Charleville-Mézières lors du passage de Shavirez en 2013.

Mononk Jules, qui est publié aussi aux Éditions Hannenorak, est son premier spectacle solo. Avec ce spectacle, Jocelyn amorce un nouveau cycle de création qui le plonge un peu plus au cœur de lui-même, un peu plus au cœur de ses racines autochtones. Il est convaincu que pour réduire le fossé qui sépare les Premières Nations du reste du Canada, il faut recoudre nos Histoires.

En plus d’être marionnettiste, comédien et auteur, Jocelyn est fondateur et directeur du OUF! Festival Off Casteliers, festival dédié aux arts de la marionnette qui est devenu le plus grand rassemblement de marionnettistes au Canada. Il est l’un des très rares marionnettistes autochtones au Québec.

Livres disponibles gratuitement dans la Bibliothèque des Amériques:

Animatrice

Isabelle Picard

Originaire de Wendake, Isabelle Picard est une ethnologue, chargée de cours, chroniqueuse, conférencière, consultante, formatrice et autrice wendat. Elle a étudié à l’Université Laval, où elle a complété un baccalauréat en ethnologie, une mineure en études autochtones ainsi qu’un diplôme de deuxième cycle en muséologie. Isabelle Picard a rédigé la première politique culturelle de Wendake, puis a œuvré à mettre en place le projet de revitalisation de la langue wendat. Elle a travaillé comme chargée de cours pour différentes universités, dont Saint-Paul et l’UQAM. Isabelle Picard est aussi chroniqueuse au journal La Presse. Elle collabore régulièrement auprès de différentes émissions radiophoniques et télévisuelles (KébekTout un matin), en tant que chroniqueuse ou analyste. En mai 2020, elle devient la première conseillère aux affaires autochtones de la Société Radio-Canada, avant de retourner à la consultation en 2022.

Amoureuse des lettres, Isabelle Picard contribue à différents projets littéraires, dont l’exposition Le Legs (Kwahiatonhk!, 2020) et le recueil Wapke (Stanké, 2021). En 2021, elle publie un premier roman jeunesse intitulé Nish : Le Nord et le Sud aux Éditions les Malins. Le livre est finaliste au prix Cécile-Gagnon 2021, catégorie roman. Le second tome de sa saga, Nish : Les aurores boréales, paraît en 2022. À travers son parcours professionnel, elle a toujours travaillé à mieux faire connaître les réalités des Premières Nations.

Merci à nos partenaires

Vous avez des questions?

Pour toutes questions concernant la série Amériques autochtones, conversations littéraires animée par Isabelle Picard, veuillez communiquer avec :

Aleksandra Grzybowska 
Coordonnatrice de la Bibliothèque des Amériques 
 
Centre de la francophonie des Amériques 
418 646-3300, poste 230 
Sans frais : 1-877-646-3322 
[email protected]